You have to be ready to ‘criticize’ yourself in real-time while translating, and be ready to learn from your mistakes.


You have to be ready to ‘criticize’ yourself in real-time while translating, and be ready to learn from your mistakes.

The goal of translation is to output what conforms to the culture, habits, customs, and logic of the target language country.

In my opinion, to be an excellent translator, fast learning and searching skills are also essential besides language skills.

Please focus on your native language fluency, read more and play more games in translation just to see how others solve the same problems that you can face.

“自律 (self-discipline)”. There are too many temptations in the world. Only self-discipline can make you a better person.